Bawdy folk song from Fukuoka Prefecture, originally sung by geishas and maikos at banquets and in red-light districts, later adopted by the miners who spent their time there; featuring shamisen, fue, taiko and hand claps
Reflective, sorrowful folk song from Miyagi Prefecture, originating from banquets and red-light districts, expressing the inevitability of rain; featuring shamisen and percussion
Reflective, sorrowful folk song from Miyagi Prefecture, originating from banquets and red-light districts, expressing the inevitability of rain; featuring fue, shamisen, percussion and mixed vocals
Lively, joyful folk melody from Akita Prefecture, originally a bawdy banquet song which developed into a comical song about praising one's hometown; featuring shamisen and percussion
Energetic folk song from Aomori Prefecture, thought to be sung to appease the spirit of a monk who killed himself in protest; featuring simple percussion and intricate, virtuosic shamisen